4137 resultados

#64243 · Juego de tronos (Canción de hielo y fuego I) — George R. R. Martin · modo=COMILLAS · F1=ENUNCIATIVA(.) · ACOT=PENSAMIENTO · sub=N_A · F2=sí (ENUNCIATIVA) · comillas_nivel=1 · rayas_internas=1
«Ha aprendido mucho de Ned —pensaba Catelyn al mirarlo—. Pero ¿será suficiente?».
Copiado
#64242 · Juego de tronos (Canción de hielo y fuego I) — George R. R. Martin · modo=COMILLAS · F1=ENUNCIATIVA(.) · ACOT=PENSAMIENTO · sub=N_A · F2=sí (ENUNCIATIVA) · comillas_nivel=1 · rayas_internas=1
«Debes conservar las fuerzas para Robb —se dijo—. Es el único al que puedes ayudar. Debes ser tan fiera y dura como el norte, Catelyn Tully. Ahora debes ser una verdadera Stark, como tu hijo».
Copiado
#64241 · Juego de tronos (Canción de hielo y fuego I) — George R. R. Martin · modo=RAYA · F1=ENUNCIATIVA(.) · ACOT=FRASE_INDEPENDIENTE · sub=ENUNCIATIVA · F2=sí (INTERROGATIVA) · comillas_nivel=0 · rayas_internas=0
—El vino del rey… —Ned Stark apoyó la cabeza contra la piedra húmeda, y cerró los ojos. La pierna le dolía intensamente—. ¿Habéis interrogado a Lancel?
Copiado
#64240 · Juego de tronos (Canción de hielo y fuego I) — George R. R. Martin · modo=RAYA · F1=ENUNCIATIVA(.) · ACOT=HABLA · sub=N_A · F2=sí (ENUNCIATIVA) · comillas_nivel=0 · rayas_internas=1
—Ah —dijo Varys—. Claro. Sois un hombre sincero y honorable, lord Eddard. A veces se me olvida. He conocido a tan pocos en mi vida… —Echó un vistazo a la celda—. Al ver adónde os han traído la sinceridad y el honor, lo comprendo.
Copiado
#64239 · Juego de tronos (Canción de hielo y fuego I) — George R. R. Martin · modo=RAYA · F1=ENUNCIATIVA(.) · ACOT=HABLA · sub=N_A · F2=no · comillas_nivel=0 · rayas_internas=0
—La locura de la piedad —admitió Ned.
Copiado
#64238 · Juego de tronos (Canción de hielo y fuego I) — George R. R. Martin · modo=RAYA · F1=ENUNCIATIVA(.) · ACOT=HABLA · sub=N_A · F2=sí (ENUNCIATIVA) · comillas_nivel=0 · rayas_internas=1
—La paz —replicó Varys sin titubear—. Si había alguien en Desembarco del Rey que intentara por todos los medios mantener con vida a Robert Baratheon, ese era yo. —Suspiró—. Durante quince años conseguí protegerlo de sus enemigos, pero no pude protegerlo de sus amigos. ¿Qué ataque de locura os hizo decirle a la reina que sabíais la verdad sobre el origen de Joffrey?
Copiado
#64237 · Juego de tronos (Canción de hielo y fuego I) — George R. R. Martin · modo=RAYA · F1=ENUNCIATIVA(.) · ACOT=FRASE_INDEPENDIENTE · sub=ENUNCIATIVA · F2=no · comillas_nivel=0 · rayas_internas=0
—Sois franco. —Había sido la respuesta que Ned esperaba.
Copiado
#64236 · Juego de tronos (Canción de hielo y fuego I) — George R. R. Martin · modo=RAYA · F1=INTERROGATIVA(?) · ACOT=FRASE_INDEPENDIENTE · sub=ENUNCIATIVA · F2=no · comillas_nivel=0 · rayas_internas=0
—¿Me podéis sacar de este agujero? —Ned escrutó el rostro del eunuco, en busca de la verdad oculta bajo las cicatrices falsas y la barba postiza. Probó un poco más de vino. Le entró con mayor facilidad.
Copiado
#64235 · Juego de tronos (Canción de hielo y fuego I) — George R. R. Martin · modo=RAYA · F1=ENUNCIATIVA(.) · ACOT=FRASE_INDEPENDIENTE · sub=ENUNCIATIVA · F2=sí (ENUNCIATIVA) · comillas_nivel=0 · rayas_internas=1
—Volvería a hacerlo. Creo recordar que también estaba desarmado, sin armadura y rodeado de espadas Lannister. —El eunuco lo miró con curiosidad, inclinando la cabeza a un lado—. Cuando era joven, antes de que me mutilaran, viajé por las Ciudades Libres con una compañía de comediantes. Me enseñaron que cada hombre tiene su papel en la vida, igual que en las comedias. Así es la corte. La justicia del rey debe ser temible, el consejero de la moneda debe ser austero, el lord comandante de la Guardia Real debe ser valiente… y el consejero de los rumores debe ser taimado y obsequioso, y carecer de escrúpulos. Un informador valeroso sería tan inútil como un guerrero cobarde. —Volvió a coger el pellejo de vino y bebió otro trago.
Copiado
#64234 · Juego de tronos (Canción de hielo y fuego I) — George R. R. Martin · modo=RAYA · F1=ENUNCIATIVA(,) · ACOT=HABLA · sub=N_A · F2=no · comillas_nivel=0 · rayas_internas=0
—Cuando mataron a mis guardias estabais junto a la reina —dijo Ned con el ceño fruncido—, y os limitasteis a mirar sin decir nada.
Copiado
#64233 · Juego de tronos (Canción de hielo y fuego I) — George R. R. Martin · modo=RAYA · F1=ENUNCIATIVA(.) · ACOT=FRASE_INDEPENDIENTE · sub=ENUNCIATIVA · F2=no · comillas_nivel=0 · rayas_internas=0
—Si eso es cierto, cortadme la garganta y acabemos ya de una vez. —Estaba mareado por el vino, agotado, y triste.
Copiado
#64232 · Juego de tronos (Canción de hielo y fuego I) — George R. R. Martin · modo=RAYA · F1=ENUNCIATIVA(.) · ACOT=HABLA · sub=N_A · F2=sí (ENUNCIATIVA) · comillas_nivel=0 · rayas_internas=0
—No tiene al hermano adecuado —suspiró Varys—. Y, de cualquier manera, ya no está en su poder. Dejó que el Gnomo se le escapara de entre los dedos. Supongo que ya estará muerto, en cualquier lugar de las montañas de la Luna.
Copiado
#64231 · Juego de tronos (Canción de hielo y fuego I) — George R. R. Martin · modo=RAYA · F1=ENUNCIATIVA(.) · ACOT=HABLA · sub=N_A · F2=sí (ENUNCIATIVA) · comillas_nivel=0 · rayas_internas=0
—La reina no me matará —replicó Ned. La cabeza le daba vueltas. El vino era fuerte, y llevaba demasiado tiempo sin comer—. Cat… Cat tiene a su hermano…
Copiado
#64230 · Juego de tronos (Canción de hielo y fuego I) — George R. R. Martin · modo=RAYA · F1=ENUNCIATIVA(.) · ACOT=HABLA · sub=N_A · F2=sí (ENUNCIATIVA) · comillas_nivel=0 · rayas_internas=1
—La pequeña escapó de ser Meryn y consiguió huir —le dijo Varys—. No he podido encontrarla. Los Lannister tampoco. Es una buena noticia; nuestro nuevo rey no le tiene demasiado afecto. Vuestra hija mayor sigue siendo la prometida de Joffrey. Cersei la vigila de cerca. Acudió a la corte hace unos días para suplicar que fueseis perdonado. Lástima que no la oyerais; resultó conmovedora. —Se inclinó hacia él y lo miró con atención—. Supongo que sabéis que sois hombre muerto, lord Eddard.
Copiado
#64229 · Juego de tronos (Canción de hielo y fuego I) — George R. R. Martin · modo=RAYA · F1=ENUNCIATIVA(.) · ACOT=HABLA · sub=N_A · F2=no · comillas_nivel=0 · rayas_internas=0
—Posos —dijo Ned después de pegar un trago. Sentía como si estuviera a punto de vomitar.
Copiado
#64228 · Juego de tronos (Canción de hielo y fuego I) — George R. R. Martin · modo=RAYA · F1=ENUNCIATIVA(.) · ACOT=HABLA · sub=N_A · F2=sí (ENUNCIATIVA) · comillas_nivel=0 · rayas_internas=2
—Me ofendéis —respondió Varys con tristeza—. Qué cierto es que nadie quiere a un eunuco. Dadme ese pellejo. —Bebió un buen trago; un hilillo de vino tinto le corrió por la comisura de la boca regordeta—. No es tan bueno como el que me ofrecisteis la noche del torneo, pero tampoco resulta más venenoso que la mayoría —concluyó al tiempo que se secaba los labios—. Tomad.
Copiado
#64227 · Juego de tronos (Canción de hielo y fuego I) — George R. R. Martin · modo=RAYA · F1=INTERROGATIVA(?) · ACOT=HABLA · sub=N_A · F2=no · comillas_nivel=0 · rayas_internas=0
—¿Es el mismo veneno que mató a Robert? —preguntó Ned palpando el pellejo.
Copiado
#64226 · Juego de tronos (Canción de hielo y fuego I) — George R. R. Martin · modo=RAYA · F1=ENUNCIATIVA(.) · ACOT=HABLA · sub=N_A · F2=sí (ENUNCIATIVA) · comillas_nivel=0 · rayas_internas=0
—Un mago sediento —dijo Varys—. Bebed, mi señor.
Copiado
#64225 · Juego de tronos (Canción de hielo y fuego I) — George R. R. Martin · modo=RAYA · F1=INTERROGATIVA(?) · ACOT=HABLA · sub=N_A · F2=sí (ENUNCIATIVA) · comillas_nivel=0 · rayas_internas=1
—¿Varys? —dijo al final, inseguro. Tocó el rostro del hombre—. Esto no… no lo estoy soñando. Estáis aquí. —Las mejillas regordetas del eunuco estaban cubiertas por una barba oscura y descuidada. Ned palpó el pelo tosco con los dedos. Varys se había transformado en un carcelero canoso, que apestaba a sudor y a vino agrio—. ¿Cómo habéis…? ¿Qué clase de mago sois?
Copiado
#64224 · Juego de tronos (Canción de hielo y fuego I) — George R. R. Martin · modo=RAYA · F1=ENUNCIATIVA(.) · ACOT=HABLA · sub=N_A · F2=sí (ENUNCIATIVA) · comillas_nivel=0 · rayas_internas=1
—Vino —le respondió una voz. No era el hombre con cara de rata; aquel carcelero era más bajo, más grueso, aunque llevaba la misma capa corta de cuero y el casco con punta de acero—. Bebed, lord Eddard. —Añadió, y puso un pellejo de vino en las manos de Ned.
Copiado
← Anterior Página 111 / 207 Siguiente →

Este sitio web utiliza cookies para que tengas la mejor experiencia de usuario. Si continúas navegando estás dando consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de la política de privacidad y aviso legal. Pincha en el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies